2025年2月18日 星期二

參加2025台北國際書展童書論壇 【橋梁書啟動孩子閱讀力的關鍵鎖鑰】心得

舞菇小評 :
這次專題講座的即時翻譯用的是AI文字翻譯講者的口語演說,對於文字很敏感、但是五十音都忘得差不多的舞菇而言,感覺有些錯亂......好在,香川志織老師做的簡報超級用心,解析了迷宮遊戲書的製作巧思,以及她的父親香川元太郎老師將迷宮圖融入歷史、知識的企圖心,甚至還簡介了上色的工具和作畫技巧。

村上詩子老師的聲情並茂,雖然老師說,她最先開始寫兒童書是為了稿費,但是可以感覺得出,她寫故事讓想像力飛的快樂心情......,雖然AI翻譯跟不上老師說話的速度,......好在有林世仁老師的補充說明,讓舞菇這個日語門外漢對於村上詩子老師的作品有了更多的認識。

林世仁老師的腦海中似乎總有用不完的奇思妙想,最早認識他的作品是四也出版社的少年小說月光三部曲~ 《淡水女巫的魔幻地圖》,以冒險故事不著痕跡的鋪陳著美麗福爾摩莎的西班牙對台殖民史。格局與童趣兼具,令人嘆服不已!這次林老師介紹了他的新書是適合低年級閱讀的橋梁書《字的神話》等書,把早期的漢字如甲骨文、小篆等字體,以天馬行空的想像力,演繹出漢字的魅力。一起來聽聽林老師的介紹吧^^!


李黨總編在童書界是非常資深專業的前輩,下圖是李總編對橋梁書下的定義,這也是大多數人對於橋梁書的既有概念;不過,在聽完主持人許耀雲社長的開場、香川志織老師老師介紹她與父親策畫迷宮繪本的思想脈絡,以及林世仁老師講述《字的神話》等相關系列叢書後,也讓舞菇對於橋梁書的定義有了新的看法。想了解更多本次論壇內容的朋友,可以連結閱讀未來親子平台總結整理的這篇文章 : 橋梁書開啟閱讀未來 台日知名作家與編輯的對話 

沒有留言: