評審團的評論: 「對一個動作的美麗召喚,以印刷和動畫形式精美而敏感地呈現。有時,我們無法表達我們生活中的重大事件,直到它們發生很久之後。所以,在奧托(在書中和電影中,選擇以無言的方式呈現孩子對搬家這樣勢不可擋的事情的反應似乎是一個很好的選擇。作者透過一個故事向我們講述了情感紐帶本質的普遍故事。簡單的敘事和詩意的圖像幾乎與家人以及他們對家的不同感受一起浮現。奧森還講述了我們與自然的聯繫的故事——即使我們不是,但它也是永恆的。評審團讚賞短片的出色攝影質量,給予了巨大的回報注重圖像的構圖,並配有完美描述故事的配樂。” What the jury said: "A wonderful evocation of moving home, rendered beautifully and with great sensitivity in both print and animation. Sometimes we cannot put words on big events in our lives until long after. And so it seems fitting that Otthon (Home) is a wordless portrayal both in book and movie forms of a child’s reaction to something so life changing as moving home. The author tells us a universal story of the nature of connections, with effortless storytelling and a fluid and poetic imagery that almost floats with the family and their many different feelings about home. Otthon also tells a story of our connections to nature - immutable even when we are not. The jury has appreciated the exquisite cinematographic quality of the short movie, which takes care of the image composition and is accompanied by a magnificent soundtrack that perfectly describes the story."
What the jury said:
"A web-based interactive platform for ages 4-12 that
allows children to create their own stories using the engaging visual elements
— characters, sets, accessories — taken from several albums from the
publisher’s book collection, including The Matchstick Soup. The jury has appreciated the fun, creative and rewarding
story-making experience: the different features available to users, such as
writing text, selecting scenery and images, recording their voice, publishing
and sharing their story with their friends and family, as well as the
activities suggested to teachers with reading and writing
workshops."
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
跨媒體項目特別推薦獎 : 埃爾迪阿福
出版商:艾布拉姆斯圖書 公司 國家:美國 書名: EL DEAFO (大耳朵超人) 作者:CECE BELL 擴展:從書籍到動畫系列 製片人:WILL MCROBB、CECE BELL、CLINT ELAND、CLAIRE FINN、SARA BOTTFELD
El Deafo - Tomorrow by Waxahatchee (Music Video) | FilmNews2
What the jury said: "What started as a graphic novel has been creatively transformed into a wonderful animated TV series, without losing and of its original power. It’s a reminder that we all have special needs; and it gives the viewer a tool kit for rethinking one’s disability, with a message for anyone who worries about fitting in. What
started as a graphic novel has been creatively transformed into a wonderful
animated TV series, without losing and of its original power. It’s a reminder
that we all have special needs; and it gives the viewer a tool kit for
rethinking one’s disability, with a message for anyone who worries about
fitting in.
The author figures out very early on in life how to make the most of her disability
by turning it into a superpower. And by doing so shows how we can all be not
just ordinary but extraordinary too, if we are positive, creative and
surrounded by communities who support us. Thus, the story speaks to us about
acceptance of diversity and bullying, while employing humour and adventures
that makes it very attractive for all audiences. “
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
跨媒體項目特別推薦獎 : 狂喜與悲傷難忍之樹
出版商:Dirt Lane Press 國家:澳洲 書名:《The
Tree of Ecstasy and Unbearable Sadness》
作者:Matt Ottley 範圍:從書籍到音樂、有聲讀物和短片 製片人:Tina Wilson
Excerpt
from Matt Ottley's Film of "The Tree of Ecstasy and Unbearable Sadness" | Matt Ottley
評審團評論:
“這是一部面向年輕人/成年人的美麗、發人深省、感人至深的多媒體作品,它成功地實現了其既定目標,即'為圍繞精神疾病進行的持續討論做出貢獻,從而加深理解…產生同理心和同情心'” .透過插圖、文字、短片和音樂,該專案詩意地讓我們與藝術家、音樂家、合唱團一起穿越黑暗和情感挑戰。從而我們了解各種形式的藝術如何幫助我們理解黑暗,找到光明,以及我們回家的路。雖然這些插圖可能會讓年幼的孩子感到不安,但處理抑鬱症的主題是透過美麗、創造力和令人耳目一新的誠實來解決的。 What the jury said: "A beautiful, thought provoking and touching multimedia
work for young adults/adults which succeeds in its stated aim of ‘contributing
to the ongoing discussion around mental illness in a way that leads to greater
understanding…to empathy and compassion’. Through illustration, text, a short
movie and music, the project poetically allows us to traverse the darkness and
emotional challenges together with the artist, musicians, choir. We thus learn
how art in all its forms can help us make sense of the dark, find the light, as
well as our way home to ourselves. While the illustrations may be upsetting to
younger children, the topic of dealing with depression is addressed with
beauty, creativity, and refreshing honesty."
跨媒體項目(CrossMedia Projects):波隆那拉加齊跨媒體獎國際評審團將選出那些在遷移、交叉或擴展到書籍、電視和電影、電玩遊戲、行動裝置或智慧音箱領域方面取得令人信服成功的跨媒體敘事專案. 這本書必須是整個計畫所提供的更廣泛的敘事宇宙發展的基礎。 The International Jury of the BolognaRagazzi CrossMedia Award shall identify crossmedia narrative projects that have convincingly succeeded in migrating, intersecting or extending their reach into the world of books, television and cinema, videogames, mobile devices or smart speakers. The book must be fundamental to the development of the wider narrative universe afforded by the overall project.
數位閱讀體驗(Digital Reading Experiences):評審團將選出能夠透過應用程式、閱讀平台、內容庫或數位社論系列,以令人信服且原創的方式將兒童和兒童的閱讀體驗轉移到數位媒體的計畫。 The Jury will identify projects capable of transferring the reading experience of children and kids to digital media in a convincing and original way through applications, reading platforms, content libraries or digital editorial series.
國際評審團將從提交的作品中為兩個類別各頒發一個獎項。評審團也可能授予特別提及獎。
參加資格(要求)
跨媒體項目 ~ (有紙本書的存在是必要條件,可以是紙本書轉電子媒體,也可以是電子媒體轉製為印刷品 ~ 這一段是舞菇對下文的理解) 跨媒體計畫以適合兒童及青少年讀者的書籍為標的:小說、圖畫書或圖文書作為起點或終點。對於從印刷書籍轉向數位格式的項目,多媒體擴展必須在2021年1月1日至2023年12月31間首次出版/發布。同樣,對於從數位版本到印刷版本的項目,源自多媒體項目的書籍必須在2021年1月1日 至2023年12月31日期間首次出版。 所提交項目涵蓋的不同媒體範圍應作為評審團評估的參數之一。以下是評審團將考慮的媒體類別的範例: (原文為義大利文如下) Progetti crossmediali Il progetto crossmediale dovrà avere come punto di partenza o di arrivo libri, romanzi, albi illustrati e graphic novel, dedicati alla fascia d’età compresa tra gli early e i young readers. Nel caso di progetti che vadano dalla carta al digitale, le espansioni multimediali devono essere state pubblicate / rilasciate per la prima volta nel periodo compreso tra il 1° gennaio 2021e il 31 dicembre 2023.Allo stesso modo, nel caso di progetti che vadano dal digitale alla carta, i libri derivati da progetti multimediali devono essere stati pubblicati per la prima volta nel periodo compreso tra il 1° gennaio 2021 e il 31 dicembre 2023. L’articolazione del progetto complessivo su più media differenti sarà uno dei parametri di valutazione della giuria. A titolo esemplificativo, indichiamo di seguito le categorie di espansioni che saranno prese in considerazione dalla giuria:
圖書
電影
電視劇
應用程式(行動、AR、VR 等)
電玩遊戲(手機、遊戲機、PC、瀏覽器)
網路平台
podcast
智慧音箱的音訊內容
網路漫畫
社交寫作平台
數位閱讀體驗 適合兒童及青少年讀者年齡層的電子書,數位閱讀體驗必須透過數位閱讀平台、圖書館、應用程式或數位出版系列提供,並且必須在2021年1月1日 至2023年12月31日之間首次出版或有新內容發布 (原文為義大利文如下) Esperienze digitali di lettura Devono offrire esperienze di lettura dedicate alla fascia d’età compresa tra gli early e i young readers attraverso piattaforme digitali di lettura, libraries di contenuti, applicazioni o collane editoriali digitali. Devono essere state pubblicate per la prima volta o avere nuovi contenuti pubblicati nel periodo compreso tra il 1° gennaio 2021 e il 31 dicembre 2023.